Lupin the 3rd: The Mystery of Mamo (1978) Poster

Robert Axelrod: Mamo (1995 Streamline dub)

Quotes 

  • Mamo : [shows off the people he's cloned]  This is the work of 10,000 years. A masterwork, if I say so myself. The leading lights of science, philosophy, art. All under one roof, and all are perfectly real!

    Arsene Lupin III : Hm! So, sort of a Noah's Ark?

    Mamo : Let's just say that if you've never given any thought about the world, starting now would either be a particularly good idea, or a pathetically pointless one, if you catch my drift, Mr. Lupin.

    Arsene Lupin III : Uh?

    Mamo : Because the time is nigh, Mr. Lupin, but sadly the guest list is... quite short. Only the elite of history's most brilliant and beautiful people!

    Arsene Lupin III : Oh, uh... I'm sorry to hear that.

    [laughs hysterically] 

    Mamo : I imagine you are.

    Arsene Lupin III : No, I mean, it's just after all that work... an ugly, demented gnome like you isn't even eligible!

  • Mamo : Look at this man, Fujiko! This is the man you want to spend the rest of eternity with? This ignorant fool who laughs like a hyena at his own impending doom?

    Lupin (1995 Streamline dub) : Okay, there's no need to get personal...

    Mamo : I refuse to grant the gift of immortality to one so unworthy!

    Fujiko (1995 Streamline dub) : Well, if that's the way you want to be, you can just count me out, too!

    Mamo : Fujiko!

    Fujiko (1995 Streamline dub) : What's the point of being forever young and lovely? It's no fun if I have to sit by and watch him getting old and shriveled up!

  • [Lupin scrapes the leftovers from the pan while Fujiko sleeps] 

    Lupin (1995 Streamline dub) : Oh, this is great. Just terrific! Acting like it's all my fault. 'Scuse me, lady, but you were the one who started it! "Oh, at last, we're all alone together, just you and me." What was I supposed to think, you wanted to play Chinese checkers?

    [He eats the last of the food, then throws the pan to the ground and grabs a hatchet] 

    Lupin (1995 Streamline dub) : Finished dinner... Now I could use a little strawberry tart for dessert.

    [He slashes at Fujiko's bedroom door and breaks it down. He jumps into Fujiko's room, giggling, and jumps out of his underwear in an arc at Fujiko. As he goes in for the landing, he finds himself getting woozy] 

    Lupin (1995 Streamline dub) : Oh... dear.

    [He lands on the ground face down, stark naked] 

    Fujiko (1995 Streamline dub) : Lupin?

    [She shakes him] 

    Fujiko (1995 Streamline dub) : Lupin! Oh, I hope I didn't give him too much.

    [She picks up a medicine bottle] 

    Fujiko (1995 Streamline dub) : Boy, these drops work even faster than I thought. He'll never trust my cooking again.

    [Lupin begins to snore softly. Fujiko gets out a transmitter from her bra and turns it on] 

    Mamo (1995 Streamline dub) : [over the transmitter]  Fujiko, my lovely. Done so soon?

  • Lupin (1995 Streamline dub) : Come on, hand it...

    [He lunges at Mamo, who steps onto thin air] 

    Mamo : Men like you never trust what they cannot see.

    [He walks further along the air] 

    Lupin (1995 Streamline dub) : Oh, yeah?

    [He gingerly tests the thin air and finds that it's re-inforced glass. He edges onto it, then laughs] 

    Lupin (1995 Streamline dub) : Okay, pal. Enough of the sight gags.

    [He falls and lands on the ground] 

  • Mamo : Feeling suicidal, are we? I don't blame you. Just to show you no hard feelings, I will tell you: it was your clone they hanged in Transylvania. So you're the real Lupin. Now you may die with peace of mind.

    [He fires a barrage of lasers at Lupin. Lupin holds up the end of the Zantetsuken and deflects the lasers, hitting Mamo squarely in the face. The midget staggers around in pain] 

    Lupin (1995 Streamline dub) : Goemon... I owe you one.

  • Mamo : I know every move you make before you know it yourselves. Why, I even know about that little floozy you keep in the steno pool, Mr. President. How would you like the world to find out about her?

    President (1995 Streamline dub) : Oh... how dare you!

    Boris : Floozy? What is this floozy?

    [Gordon stops the tape] 

    Jigen (1995 Streamline dub) : Aw... Just when it was gettin' good.

See also

Release Dates | Official Sites | Company Credits | Filming & Production | Technical Specs


Recently Viewed