I couldn't sit through ep 2
10 December 2020
As an Indian myself from the starting the dialogues made me cringe so bad! They sounded like they were direct translation from hindi? Some of the actors seemed so awkward at the dialouge delivery and it would have been better if the show was in Hindi. What was the point of throwing one or two random hindi dialouges here and there.

The acting was mediocre the female protagonist Lata lacked emotions and appeared very unconvincing to me.

I haven't read the book so I cant compare but yes the plot atleast whatever I watched had potential if only the director handled it properly. I legit cracked up because the dialouges were so poorly written.
2 out of 3 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed